Skip to content

Infobae, cero en geografia

Primero, lean la cita de Infobae, la versión Web de un diario argentino, que hace tiempo se destaca por la pobrísima paupérrima pobrísima calidad de escritura de sus artículos:

Los comerciantes son vivos e ingeniosos en todos lados del mundo, no sólo en la Argentina. En este caso la rapidez para el lucro la tuvieron los comerciantes de artículos deportivos de Belho Horizonte, quienes pusieron a la venta la camiseta de Boca. ¿Por qué? Bueno, la rivalidad entre Atlético Minerio y Cruzeiro es muy importante en el estado gaucho de Brasil. Por eso, pensando en la alegría de unos y la tristeza de otros, decidieron poner a la venta la camiseta del club que el miércoles eliminó al conjunto cruzado.

Un par de cosas. Es “Belo Horizonte”, no “Belho Horizonte”. Es “Atlético Mineiro” y no “Minerio”. Y tercero, lo peor de todo: Belo Horizonte, donde juega el Cruzeiro, es la capital del estado brasileño de Minas Gerais, ubicado geográficamente sobre el estado de Sao Paulo y al lado del de Rio de Janeiro. “Gaúchos” les dicen a quienes son de Rio Grande do Sul, el estado más al sur de Brasil. Si hubieran leído un poco la noticia, el hecho de que el principal rival de Cruzeiro es, justamente, el Mineiro, debería haberles dado alguna pista.

¿Y después se quejan de que en los blogs se escribe mal?

Pueden “disfrutar” de este texto de Infobae en este enlace.

Anuncios

10 thoughts on “Infobae, cero en geografia Leave a comment

  1. Impresionante, Jorge. Por no hablar del fondo de la noticia. “Hay furor en Brasil”. ¿De verdad? He buscado la noticia en Internet, en fuentes brasileñas, y cuentan que en una tienda de Belo Horizonte se vendieron cuatro camisetas de Boca, y en otra, tres. ¿Eso configura un furor nacional?

  2. Parece que en Brasil, siete camisetas constituyen “furor” :P . Por cierto, Tony hace referencia al título de la nota de Infobae, que habla de “furor en Brasil por camisetas xeneixes”.

  3. La palabra pobrísima en nuestra lengua creo que no existe, creo que la correcta es paupérrima.
    Igual el blog es lo mas y me volví adicto, pero siempre es mas fácil ver el error ajeno.
    Así que espero que corrijan este post.

  4. Si el caso de Infobae fuera sólo la diferencia entre “pobrísimo” y “paupérrimo” estaríamos en otro nivel de discusión, me parece…

  5. Es verdad Jorge, pero no es una defensa a Infobae, vas mas allá del medio en que se publica mal algo.
    Después no nos quejemos de que dicen que en los blogs se escribe mal.
    Los blogs son un nuevo medio de información y como tal debemos tal debemos de estar a la altura de la circunstancia no lo solo viendo que los demás escriben mal o saben poco de geografía, si no demostrando que somos mejores que ellos.
    Tratemos siempre de emparejar para arriba y no para abajo.
    El nivel de información es de los mejores en medios turisticos y agradezco que exista el blog de viajes.

  6. por si les sirve de algo, seg;un la RAE

    pobre.
    (Del lat. pauper, -ēris).

    1. adj. Necesitado, que no tiene lo necesario para vivir. U. t. c. s.
    2. adj. Escaso, insuficiente. Esta lengua es pobre de voces.
    3. adj. Humilde, de poco valor o entidad.
    4. adj. Infeliz, desdichado y triste.
    5. adj. Pacífico, quieto y de buen genio e intención.
    6. adj. Corto de ánimo y espíritu.
    7. com. mendigo.

    MORF. sups. paupérrimo – cult.-, pobrísimo.

  7. Entonces me conviene no ser culto :P . Declaro a Blog de Viajes “blog coloquial”. :)

A %d blogueros les gusta esto: